Verkauf durch Sack Fachmedien

Bowker / Pearson

Working with Specialized Language

A Practical Guide to Using Corpora

Medium: Buch
ISBN: 978-0-415-23698-0
Verlag: Taylor & Francis Ltd
Erscheinungstermin: 01.08.2002
Lieferfrist: bis zu 10 Tage

Working with Specialized Language: a practical guide to using corpora introduces the principles of using corpora when studying specialized language. The resources and techniques used to investigate general language cannot be easily adopted for specialized investigations. This book is designed for users of language for special purposes (LSP). Providing guidelines and practical advice, it enables LSP users to design, build and exploit corpus resources that meet their specialized language needs. Highly practical and accessible, the book includes exercises, a glossary and an appendix describing relevant resources and corpus-analysis software. Working with Specialized Language is ideal for translators, technical writers and subject specialists who are interested in exploring the potential of a corpus-based approach to teaching and learning LSP.


Produkteigenschaften


  • Artikelnummer: 9780415236980
  • Medium: Buch
  • ISBN: 978-0-415-23698-0
  • Verlag: Taylor & Francis Ltd
  • Erscheinungstermin: 01.08.2002
  • Sprache(n): Englisch
  • Auflage: 1. Auflage 2002
  • Produktform: Gebunden
  • Gewicht: 499 g
  • Seiten: 256
  • Format (B x H x T): 177 x 225 x 19 mm
  • Ausgabetyp: Kein, Unbekannt
Autoren/Hrsg.

Autoren

List of figures, Acknowledgements, Introduction, PART I. Setting the scene, 1. Introducing corpora and corpus analysis tools, 2. Introducing LSP, PART II. Corpus design, compilation and processing, 3. Designing a special purpose corpus, 4. Compiling a special purpose corpus, 5. Markup and annotation, 6. Bilingual and multilingual corpora: pre-processing, alignment and exploitation, 7. Introduction to basic corpus processing tools, PART III. Corpus-based applications in LSP, 8. Building useful glossaries, 9. Term extraction, 10. Using LSP corpora as a writing guide, 11. Using LSP corpora as a translation resource, 12. Other applications and future directions, Appendix, Glossary, Bibliography, Index